Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/studb20/public_html/index.php on line 4
 18. Специфіка вживання омонімів - Загальні питання з курсу Українська мова - Studbook
Главная->Українська мова->Содержание->18. Специфіка вживання омонімів

Загальні питання з курсу Українська мова

18. Специфіка вживання омонімів

Омо́німи  — це слова, які однаково звучать та пишуться, але мають різне значення. В народі омоніми часто не відрізняються від омографів та омофонів. Це частково пов'язано з тим, що в українській мові слова пишуться та читаються однаково.

Омоніми в художній літературі, в усному мовленні використовуються для створення каламбурів, для словесної гри. Вони допомагають загострити думку, а часом надають мовленню гумористичного забарвлення.

Завдяки контексту омоніми, як правило, розуміються вірно. Але все-таки в певних мовних ситуаціях омоніми не можуть бути зрозумілі однозначно. Приклад: Екіпаж знаходиться у відмінному стані.  Екіпаж - це візок або команда? Саме слово екіпаж вжито правильно. Але для розкриття змісту цього слова необхідно розширити контекст.

 Дуже часто до двозначності призводить вживання у мові (особливо усній) омофонів (однаково звучать, але по-різному пишуться) і Омоформи (слів, які збігаються за звучанням і написанням в окремих формах). Так що, вибираючи слова для якої-небудь фрази, ми повинні звертати увагу і на контекст, який у деяких мовних ситуаціях покликаний розкривати зміст слів.

 

 

20